亚洲V欧美V国产V在线观看,国产精品亚洲а∨无码播放,精品无码一区二区三区在线,国产老熟女狂叫对白

主頁 > 百科知識 > 七夕的英語高級表達

七夕的英語高級表達

時間:2024-11-29 18:25:40 瀏覽量:

七夕節(jié)在英語中的表達有很多種,因為七夕節(jié)又被叫做“乞巧節(jié)”,因此可以稱作“The Begging Festival”。

此外還有

Double-Seventh Day

Tanabata /'t?n?'ba:t?/ Festival

Chinese Valentine's Day

Qixi Festival

而最常用的是“Magpie /?m?ɡpa?/ Festival”。

“magpie”指的是“喜鵲”。傳說牛郎和織女每年于鵲橋(The Magpie-Bridge)相會,由此就有了“Magpie Festival”的說法。而牛郎織女的故事也成為如今七夕節(jié)流傳最廣泛的起源傳說。

如:

The Qixi Festival, also known as the Qiqiao Festival, is a Chinese festival that celebrates the annual meeting of the cowherd and weaver girl in Chinese mythology.

It falls on the seventh day of the 7th month on the Chinese calendar. It is sometimes called the Double Seventh Festival, the Chinese Valentine's Day, the Night of Sevens, or the Magpie Festival.

© 轉乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權所有 | 黔ICP備2023009682號

免責聲明:本站內(nèi)容僅用于學習參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)