亚洲V欧美V国产V在线观看,国产精品亚洲а∨无码播放,精品无码一区二区三区在线,国产老熟女狂叫对白

主頁 > 百科知識 > 《王觀守志》的文言文翻譯

《王觀守志》的文言文翻譯

時間:2025-01-29 11:23:00 瀏覽量:

王歡,字君厚,樂陵人。他安于貧困的現(xiàn)狀,以堅守自己的信念為快樂。精神專一地沉迷于學業(yè)之中,不謀求家業(yè)。常常邊乞討食物邊誦讀《詩經(jīng)》.雖然家中沒有一斗糧食的儲蓄,內(nèi)心還是安適愉快。.他的妻子為這件事感到憂心,有時焚燒他的書而要求改嫁,王歡笑著對他的妻子說:“你沒有聽說過朱買臣的妻子嗎?"當時聽到這話的人大多嘲笑他。王歡卻更加堅守他的志向,最終成為一位博學的人。

作品名稱:《王歡安貧樂道》

作品別名:《王歡守志》

作品出處:「晉書·王歡傳」

文學體裁 : 文言文

解釋

【解釋】:道:主張,思想。安于貧窮,以堅持自己的信念為樂。舊時士大夫所主張的為人處世之道。

【出自】:《后漢書·楊彪傳》:“安貧樂道,恬于進趣,三輔諸儒莫不慕仰之。”

【示例】:勸人~是古今治國平天下的大經(jīng)絡(luò),開過的方子也很多,但都沒有十全大補的功效。

【語法】:聯(lián)合式;作謂語、定語;形容甘于貧困惡劣的環(huán)境。

TAG: 王歡守志

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責聲明:本站內(nèi)容僅用于學習參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)